Dans: Chanson en classe
Lorsque le texte est un peu obscur, comme parfois dans le rap, des dictionnaires en ligne permettent de trouver la signification de termes peu courants :
- dictionnaire de la zone : tout l’argot des banlieues
"Avec plus de 1500 entrées, ce dictionnaire tente, à l’aide de nombreux exemples puisés dans le répertoire rap et rock français mais aussi dans le cinéma, la pub, la télé, la radio… et le quotidien, de répertorier les mots les plus couramment usités dans nos bonnes vieilles cités de banlieue."
- dictionnaire d’argot et du français familier
- des explications sur le "verlan" avec Wikipédia
Un exemple de poème en verlan :
Double culture
J’neco ap « La Marseillaise »
Mais c’est ici que je mange mes fraises
Au deblé, j’suis céfran
Et j’suis rebeu en cefran
Kéblo entre ici et là-bas
Des fois j’ai envie de me séca
Mais c’est près d’Paris qu’j'ai grandi
Et l’Algérie j’l'ai tchav’ quand j’étais p’tit
Alors où j’me vétrou ?
J’me sens perdu, c’est chelou
Fierté d’être un djez à Paris
Tous les soirs, c’est Allah que je prie
Source : Pascal Aguillou & Nasser Saïki, La Téci à Panam’: parler le langage des banlieues, 1996.
Pas de Commentaires actuellement
Laisser un commentaire
Leave a comment
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed, HTML allowed:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>